Di Eybike Mame - The Eternal Mother
Product Details
Description
Despite prohibitions in traditional Judaism against the singing of women in the presence of men, biblical figures such as Miriam and Deborah stand for a female contribution to music within Jewish history. In the 20th century, singers like Sophie Kurtzer, Shaindele and Batsheva dedicated themselves to the Jewish liturgy. Ironically known as "khazntes" (lit. “cantors’ wives”), they were compelled to practice their art outside of the synagogue on vaudeville stages and remained exceptions to the rule - despite a stylistic closeness to the great male cantors such as Yossele Rosenblatt and Gershon Sirota. Yiddish popular songs depicted a great variety of women’s roles, including not only deceived girls, deserted wives and long-suffering mothers, but also suffragettes, adulteresses and eccentric spinsters. Its stars - often singer, actress, dancer and impresario all rolled up into one - charmed the Jewish world from Warsaw to Buenos Aires and played an important role in the expansion of gender roles.
The singer and actress Bertha Kalish from Lemberg was compared favorably to the great actress Sarah Bernhardt, and Regina Prager’s voice could have held its own with that of a Wagnerian heroine. Isa Kremer set new standards with her art song interpretations of Yiddish folksongs, the tomboyish Molly Picon wrote her own lyrics, and melodramatic Jennie Goldstein managed her own theater at the age of 16. Even today one encounters the odd 80 year-old retiree who is still enraptured by the sex appeal of Nellie Casman.
Content
Fräulein Rubinstein: Gevald, gevald Police (Help, Help, Police)
Frau Pepi Littmann: Oylom habu (The World to Come)
Regina Prager: Aria
Salcia Weinberg: A brivele der mamen (A Letter to Mother)
Regina Zuckerberg: Gebet far der khupe (Prayer before the wedding ceremony)
Mme. Zwiebel (Frida Zwiebel-Goldstein): Bas Yerusholayim (The Daughter of Jerusalem)
Jeanne Feinberg: Rozhinkes mit mandlen (Raisins and Almonds)
Anna Hoffman: A kind un a heym (A Homeless Child)
Estella Schreiner: Dos fartribene taybele (The Exiled Dove)
Clara Gold: Ale vayber megn shtimen (All Women Can vote)
Fanny Schreiber: A bisl yoysher (A Bit of Justice)
Bessie Weisman: Vu iz mayn Yukel? (Where is My Yukel?)
Nellie Casman: A brivel tsu mayn man (A Letter to My Husband)
Molly Picon: Tsipke
Yetta Zwerling: Yankele karmantshik (Yankele “Little Pickpocket”)
Lady Cantor Madam Sophie Kurtzer (Adeser Khaznte, Cantor from Odessa): Kiddush
Mme. Bertha Kalish: Shabes, yontef un roshkhoydesh (Sabbath, Holiday and the New Moon)
Jennie Goldstein: Vu iz mayn kind? (Where Is My Child?)
Isa Kremer: Dem rebns moyfsim (The Rebbe’s Miracles)
Annie Lubin: Annie, ikh shtarb avek nukh dir (Annie, I’m Dying for You)
Lucy Levin: Di Primadonna
Lucy German: Di eybike mame (The Eternal Mother)
Performers
More Information
Technical Details
Attachments
Persons
More from this series
World Music – What Is Distant? What Is Near?
World Music is a not uncontroversial term for the rich variety of musical culture of our planet, and it comprises not only the musical traditions of the rural parts of Africa, Asia, and Latin America but also those of the high cultures of the Indian subcontinent, Japan, and China as well as the popular music of urban metropolises throughout the world today.
This edition of CDs, most of which were produced in cooperation with Berlin’s House of the Cultures of the World and the Music Department of Berlin’s Ethnological Museum, mixes up the categories of “foreign” and “familiar” not only by bringing closer things that are unknown and unfamiliar but also by revealing the familiar in the foreign and the foreign in the familiar.
The encounter with the varied musical ideas that exist outside of our own culture has made us more aware of our own categories and shown us that we can no longer operate with a single compulsory aesthetic but that we must instead speak of innumerable distinctive aesthetics. This conclusion is supported both by the extraordinary recordings and the high quality of the booklet texts on the WELTMUSIK label.
Jewish Music Series – edited by Rita Ottens & Joel Rubin